Herramienta de generación para el ESMA ESEF 2017
Descargue en su ordenador esta herramienta de Excel easyESEF, generando los archivos de ESMA ESEF 2017. La entrada de datos de easyESEF combina Excel (estados financieros) con Word (texto declarativo) en un informe anual ESEF iXBRL válido. Es totalmente operativo.

Los folletos de referencia técnica ya están disponibles en inglés, alemán y español. Utilice este archivo de Word easyESEFWordTest.docx para hacer pruebas.
Entre otras características, easyESEF también puede leer cualquier archivo IFRS 2017 de iXBRL. Pruebe la herramienta easyESEF con ejemplos de informes anuales de Landesbank Hessen-Thüringen o Ferrovial, tomados de la prueba de campo de ESMA de ESEF, así como ArcelorMittal o Avrupa, tomados del sitio web de SEC EDGAR. Descargue, descomprima y haga clic en cargar archivo en easyESEF. También descargue el informe anual GLEIF 2018 de la Fundación Global LEI y luego cargue el archivo en easyESEF.

Lea también los informes anuales sobre la NIIF 2017 de ESMA Field Test y SEC EDGAR.
Esta herramienta de easyESEF 2017 está orientada a la prueba y preparación para la presentación obligatoria de informes con la taxonomía ESEF 2019, por lo tanto, con la herramienta destacada de easyESEF 2019. Vea más en la página de Colaboración.
Traducciones completas de la taxonomía ESEF a 23 idiomas
La Comisión Europea y la Fundación IFRS publican etiquetas idénticas para el inglés, mientras que la Comisión Europea publica las etiquetas para los otros 22 idiomas.
En la taxonomía ESEF 2017, la base de enlace de etiquetas define 4610 etiquetas, más otras 547 labelRoles que están calificadas para Roles particulares:
label | 4610 | terseLabel | 19 | negatedTerseLabel | 22 |
periodStartLabel | 37 | totalLabel | 196 | negatedTotalLabel | 11 |
periodEndLabel | 37 | negatedLabel | 186 | netLabel | 39 |
Sin embargo, la taxonomía de la ESEF 2017 ha definido las combinaciones de etiqueta y rol sólo para el inglés, pero no para los otros 22 idiomas locales. En el XBRL, cuando falta una etiqueta para un Rol en particular, la etiqueta se presenta en el idioma por defecto (normalmente el inglés). La base de enlaces de presentación (que indica qué etiqueta debe utilizarse para cada elemento de cada declaración) en un idioma local no inglés llena los Roles que faltan con etiquetas en inglés, al igual que estos casos independientes en francés («negatedLabel») o griego («totalLabel»)
Presentación de la tesorería (francés) Presentación de los activos no corrientes (griego)

¿Cómo conseguir la traducción completa?
El Generador de Roles de la Etiqueta ESEF para Idiomas (aparte del inglés) describe cada Rol, caso por caso, con la solución recomendada. La última parte es el Manual de Instrucciones del programa de código abierto ESEF Label Linkbase Generator, que toma los 23 archivos de ESEF label linkbase y genera un directorio con los 22 archivos de ESEF label linkbase que no están en inglés, incluyendo la etiqueta que falta Roles, generados correctamente como se describe.
El último paso es la Taxonomía Ilustrada ESEF 2017, orientada a los usuarios, con 23 idiomas en un libro de trabajo de Excel, inspirado en la Taxonomía Ilustrada IFRS.
Todos estos materiales han sido desarrollados con el estímulo de XBRL España, y fueron presentados públicamente en el briefing del 25 de noviembre de 2019 | ESEF, el formato estándar de los estados financieros en Europa.
¿Etiquetas completas para el ESEF 2019?
ESEF ilustró la taxonomía 2019 en 23 idiomas: Descárguelo aquí de forma gratuita.